« »

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ شَقُوا۟ فَفِى ٱلنَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌۭ وَشَهِيقٌ
Faamma allatheena shaqoo fafee alnnari lahum feeha zafeerun washaheequn
Was nun diejenigen angeht, die unglücklich sind, so werden sie dann im (Höllen)feuer sein; darin werden sie seufzen und schluchzen,
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 فَأَمَّا fa-amma Dann hinsichtlich
2 ٱلَّذِينَ alladhina derjenigen, die
3 شَقُواْ shaqu unglücklich sind, شقو
4 فَفِي fafi dann (sind) sie
5 ٱلنَّارِ al-nari im Feuer. نور
6 لَهُمۡ lahum Für sie
7 فِيهَا fiha (gibt es) in ihr
8 زَفِيرٞ zafirun seufzen زفر
9 وَشَهِيقٌ washahiqun und schluchzen. شهق