Wortdetails
وَبَطَلَ
wabatala
und zunichte wurde,
Versposition: 7:118
Wurzel: بطل (b t l)
Lemma: بَطَلَ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „b t l“ (بتل) bedeutet allgemein "aufteilen, verteilen, verteilen". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:
- تَبَتَّل (tabattal): sich aufteilen oder teilen (Arabisches Wort)
- تَبْتِيل (tabteel): verteilen oder teilen (Arabisches Wort)
Kurze Bedeutung der Wurzel: "Aufteilung, Verteilung oder Teilen" von etwas. Beispiele:
- Sich aufteilen oder teilen: تَبَتَّل (tabattal) - sich in Gruppen aufteilen
- Verteilen oder teilen: تَبْتِيل (tabteel) - Lebensmittel an verschiedene Personen verteilen
- تَبَتَّل (tabattal): sich aufteilen oder teilen (Arabisches Wort)
- تَبْتِيل (tabteel): verteilen oder teilen (Arabisches Wort)
Kurze Bedeutung der Wurzel: "Aufteilung, Verteilung oder Teilen" von etwas. Beispiele:
- Sich aufteilen oder teilen: تَبَتَّل (tabattal) - sich in Gruppen aufteilen
- Verteilen oder teilen: تَبْتِيل (tabteel) - Lebensmittel an verschiedene Personen verteilen