Wortdetails
يَعُودُواْ
ya'udu
sie zurückkehren,
Versposition: 8:38
Wurzel: عود (A w d)
Lemma: عادَ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „a w d“ (اود) bedeutet "vertrauen" oder "zuversichtlich sein". Hier sind einige abgeleitete Wörter:
يَئُودُ - "ich habe Vertrauen"
Einige Beispiele und ihre deutschen Bedeutungen:
- Vertrauen haben (يَئُودُ)
- zuversichtlich sein (يَئُودُ)
يَئُودُ - "ich habe Vertrauen"
Einige Beispiele und ihre deutschen Bedeutungen:
- Vertrauen haben (يَئُودُ)
- zuversichtlich sein (يَئُودُ)
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِن يَنتَهُوا۟ يُغْفَرْ لَهُم مَّا قَدْ سَلَفَ وَإِن يَعُودُوا۟ فَقَدْ مَضَتْ سُنَّتُ ٱلْأَوَّلِينَ
Qul lillatheena kafaroo in yantahoo yughfar lahum ma qad salafa wain yaAAoodoo faqad madat sunnatu alawwaleena
Sprich zu denen, die ungläubig sind: Wenn sie abstehen, dann wird ihnen das Vergangene verziehen; kehren sie aber zurück, dann, wahrlich, ist das Beispiel der Früheren schon dagewesen.