Wortdetails
ٱلرَّكِعُونَ
al-raki'una
die Verbeugenden,
Versposition: 9:112
Wurzel: ركع (r k A)
Lemma: راكِع
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „r k A“ (ركع) bedeutet "sich verbeugen" oder "knien". Hier sind einige Beispiele und ihre deutschen Bedeutungen:
- يَرْكَعُ (yar'ka'u): sich verbeugen, knien (Verb)
- راكِع (rākiʿ): Verbeugung, Haltung beim Gebet (Nomen)
- يَرْكَعُ (yar'ka'u): sich verbeugen, knien (Verb)
- راكِع (rākiʿ): Verbeugung, Haltung beim Gebet (Nomen)
ٱلتَّٰٓئِبُونَ ٱلْعَٰبِدُونَ ٱلْحَٰمِدُونَ ٱلسَّٰٓئِحُونَ ٱلرَّٰكِعُونَ ٱلسَّٰجِدُونَ ٱلْـَٔامِرُونَ بِٱلْمَعْرُوفِ وَٱلنَّاهُونَ عَنِ ٱلْمُنكَرِ وَٱلْحَٰفِظُونَ لِحُدُودِ ٱللَّهِ وَبَشِّرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Alttaiboona alAAabidoona alhamidoona alssaihoona alrrakiAAoona alssajidoona alamiroona bialmaAAroofi waalnnahoona AAani almunkari waalhafithoona lihudoodi Allahi wabashshiri almumineena
Die sich in Reue (zu Gott) wenden, (Ihn) anbeten, (Ihn) lobpreisen, die (in Seiner Sache) wandern, die sich beugen und niederwerfen, die das Gute gebieten und das Böse verbieten, und die Schranken Allahs achten - verkünde (diesen) Gläubigen frohe Botschaft.