Wortdetails

تَنقُضُواْ
tanqudu
brecht
Versposition: 16:91
Wurzel: نقض (n q d)
Lemma: نَقَضَتْ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „n q d“ (نقض) bedeutet im Deutschen "aufheben, brechen, beenden". Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter:

أَنقَضَ = aufheben (gerade vergangen), Beispiel: قد أَنقَضَ العطر الذي كان عليه التوقيت (Er hat das Parfüm entfernt, das er getragen hat)

نَقَضَتْ = aufheben (vergangen), Beispiel: أُنقِذُ من شرطة نَقَضَتْ (Ich werde von einer Gebühr befreit, die nicht mehr gültig ist)

نَقْض = aufheben, Beispiel: يُنْقِذُ العوارض على المكتسبات (Er wird von den Steuern auf seine Ersparnisse befreit)
16:91 : 7 تَنقُضُواْ tanqudubrecht
وَأَوْفُوا۟ بِعَهْدِ ٱللَّهِ إِذَا عَٰهَدتُّمْ وَلَا تَنقُضُوا۟ ٱلْأَيْمَٰنَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ ٱللَّهَ عَلَيْكُمْ كَفِيلًا إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
Waawfoo biAAahdi Allahi itha AAahadtum wala tanqudoo alaymana baAAda tawkeediha waqad jaAAaltumu Allaha AAalaykum kafeelan inna Allaha yaAAlamu ma tafAAaloona
Haltet den Bund Allahs, wenn ihr einen Bund geschlossen habt; und brecht nicht die Eide, nach ihrer Bekräftigung, habt ihr doch Allah zum Bürgen für euch gemacht. Wahrlich, Allah weiß, was ihr tut.