Wortdetails
عَطَآءِ
atai
(der) Gabe
Versposition: 17:20
Wurzel: عطو (A t w)
Lemma: عَطاء
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „عطو“ (A t w) bedeutet „geben“, „gewähren“ oder „schenken“. Sie drückt die Handlung aus, jemandem etwas freiwillig zukommen zu lassen.
Hier sind einige Beispiele:
* Geben: أعطى (ʾaʿṭā)
* Gabe, Schenkung: عطاء (ʿaṭāʾ)
* Gegeben: مُعْطَى (muʿṭā) (Partizip Perfekt Passiv)
* Gebend: مُعْطٍ (muʿṭin) (Partizip Aktiv)
Hier sind einige Beispiele:
* Geben: أعطى (ʾaʿṭā)
* Gabe, Schenkung: عطاء (ʿaṭāʾ)
* Gegeben: مُعْطَى (muʿṭā) (Partizip Perfekt Passiv)
* Gebend: مُعْطٍ (muʿṭin) (Partizip Aktiv)
كُلًّۭا نُّمِدُّ هَٰٓؤُلَآءِ وَهَٰٓؤُلَآءِ مِنْ عَطَآءِ رَبِّكَ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا
Kullan numiddu haolai wahaolai min AAatai rabbika wama kana AAatao rabbika mahthooran
Ihnen allen, diesen und jenen, gewähren Wir von der Gabe deines Herrn. Und die Gabe deines Herrn ist unbeschränkt.