Wortdetails
نَسِيتُ
nasitu
habe ich vergessen
Versposition: 18:63
Wurzel: نسي (n s y)
Lemma: نَسِيَ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel "نصي" (n s y) bedeutet wörtlich übersetzt "Anführer" oder "Führer". Aus dieser Wurzel können folgende Wörter abgeleitet werden:
1. ناصِيَة (Nasīyah): Führung oder Anführerschaft, wie in "Er führte die Gruppe an" - الشخص قاد المجموعة
2. نَواصِي (Nawāsī): Mehrere Führer oder Anführer, wie in "Es gibt mehrere Anführer in der Organisation" - في المنظمة هناك عدة قادات
Zusammengefasst bedeutet die Wurzel "نصي" (n s y) das Konzept des Führers oder Anführers und gibt an, dass es mehrere solcher Persönlichkeiten in einer Gruppe oder Organisation geben kann.
1. ناصِيَة (Nasīyah): Führung oder Anführerschaft, wie in "Er führte die Gruppe an" - الشخص قاد المجموعة
2. نَواصِي (Nawāsī): Mehrere Führer oder Anführer, wie in "Es gibt mehrere Anführer in der Organisation" - في المنظمة هناك عدة قادات
Zusammengefasst bedeutet die Wurzel "نصي" (n s y) das Konzept des Führers oder Anführers und gibt an, dass es mehrere solcher Persönlichkeiten in einer Gruppe oder Organisation geben kann.
قَالَ أَرَءَيْتَ إِذْ أَوَيْنَآ إِلَى ٱلصَّخْرَةِ فَإِنِّى نَسِيتُ ٱلْحُوتَ وَمَآ أَنسَىٰنِيهُ إِلَّا ٱلشَّيْطَٰنُ أَنْ أَذْكُرَهُۥ وَٱتَّخَذَ سَبِيلَهُۥ فِى ٱلْبَحْرِ عَجَبًۭا
Qala araayta ith awayna ila alssakhrati fainnee naseetu alhoota wama ansaneehu illa alshshaytanu an athkurahu waittakhatha sabeelahu fee albahri AAajaban
Er antwortete: "Hast du nicht gesehen, als wir auf dem Felsen rasteten und ich den Fisch vergaß - und keiner als Satan machte es mich vergessen, seiner zu erwähnen - da nahm er seinen Weg ins Meer auf wundersame Weise."