Wortdetails
صَبۡرًا
sabran
(an) Geduld.
Versposition: 18:78
Wurzel: صبر (s b r)
Lemma: صَبْر
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel "s b r" steht für das Verb "erlangen, gewinnen". Hier sind einige Beispiele mit deutschen Übersetzungen:
- مِن (min) - Erlangen Sie / bekommen Sie (Er hat die Prüfung bestanden und erlangte den Abschluss).
- اَكْتَسَبْتُهُ (aktabtuha) - Ich habe es gewonnen (Ich habe das Rennen gewonnen und bin Erster geworden).
- يَسْتَعْتِنْ (yastaytin) - Erlangen Sie / gewinnen Sie (Der Verein möchte den Pokal gewinnen).
- مِن (min) - Erlangen Sie / bekommen Sie (Er hat die Prüfung bestanden und erlangte den Abschluss).
- اَكْتَسَبْتُهُ (aktabtuha) - Ich habe es gewonnen (Ich habe das Rennen gewonnen und bin Erster geworden).
- يَسْتَعْتِنْ (yastaytin) - Erlangen Sie / gewinnen Sie (Der Verein möchte den Pokal gewinnen).
قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِى وَبَيْنِكَ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا
Qala hatha firaqu baynee wabaynika saonabbioka bitaweeli ma lam tastatiAA AAalayhi sabran
Er sprach: "Dies ist die Trennung zwischen mir und dir. Doch will ich dir die Deutung von dem sagen, was du nicht in Geduld zu ertragen vermochtest.