Wortdetails

بِسِحۡرِهِمَا
bisih'rihima
mit ihrer beider Zauber
Versposition: 20:63
Wurzel: سحر (s h r)
Lemma: سِحْر

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „s h r“ (سحر) bedeutet "Magie" oder "Zauber". Hier sind einige abgeleitete Wörter:

1. مُسَحَّر (musahhar): Zauberer/in (m/w)
2. ساحِر (sahir): Zauberer/in (m/w)
3. سَحَرُ (saharu): verzaubert/verhext
4. سَحّار (sahhar): Zauberer/in (m/w)
5. سِحْر (sihr): Zauber, Hexenkunst
6. مَسْحُور (masahoor): verzaubert
7. مُسَحَّر (musahhar): Zauberer/in (m/w)

Einige Beispiele:

- Zauberer: ساحِر (sahir)
- Zauberin: ساحِرة (sahira)
- Zauberer (verzaubert): سَحَرُ (saharu)
- Zauberer: سَحّار (sahhar)
- Zauber: سِحْر (sihr)
- Verzaubert: مَسْحُور (masahoor)
- Zauberer/in: مُسَحَّر (musahhar)
20:63 : 10 بِسِحۡرِهِمَا bisih'rihimamit ihrer beider Zauber
قَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَٰنِ لَسَٰحِرَٰنِ يُرِيدَانِ أَن يُخْرِجَاكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِمَا وَيَذْهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلْمُثْلَىٰ
Qaloo in hathani lasahirani yureedani an yukhrijakum min ardikum bisihrihima wayathhaba bitareeqatikumu almuthla
Sie sprachen: "Diese beiden sind sicherlich Zauberer, die euch durch ihren Zauber aus eurem Land treiben und mit euren besten Überlieferungen aufräumen wollen.