Wortdetails

ٱلۡمَوَزِينَ
al-mawazina
die Gerechtigkeitswaagen
Versposition: 21:47
Wurzel: وزن (w z n)
Lemma: مِيزان

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „w z n“ (وزن) bedeutet Gewicht oder Balance und ist in einigen wichtigen Bedeutungen wie dem Mawzun, dem Miizan und dem Wazen enthalten. Hier sind einige Beispiele:

- مَوْزُون (Mawzun): Waage; die Balance oder das Gleichgewicht halten
- مِيزان (Miizan): Maßstab oder Gewichtsmaßstab; eine Art von Gerät, das zur Messung von Dingen wie Gewicht und Größe verwendet wird.
- وَزَنُ (Wazen): Wägen oder Abwägen; die Aktion, Gegenstände in Bezug auf ihr Gewicht zu vergleichen oder zu messen.
- وَزْن (Wazn): Gewicht oder Last; wie viel etwas wiegt oder belastet.
21:47 : 2 ٱلۡمَوَزِينَ al-mawazinadie Gerechtigkeitswaagen
وَنَضَعُ ٱلْمَوَٰزِينَ ٱلْقِسْطَ لِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌۭ شَيْـًۭٔا وَإِن كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍۢ مِّنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ
WanadaAAu almawazeena alqista liyawmi alqiyamati fala tuthlamu nafsun shayan wain kana mithqala habbatin min khardalin atayna biha wakafa bina hasibeena
Und Wir werden (genaue) Waagen der Gerechtigkeit aufstellen für den Tag der Auferstehung, so daß keine Seele in irgend etwas Unrecht erleiden wird. Und wäre es das Gewicht eines Senfkorns, Wir wollen es hervorbringen. Und Wir genügen als Rechner.