Wortdetails
فَوۡجٗا
fawjan
eine Schar
Versposition: 27:83
Wurzel: فوج (f w j)
Lemma: فَوْج
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „فوج“ (Fawj) bedeutet allgemein "Gruppe", "Menge" oder "Anzahl" und wird verwendet, um verschiedene Arten von Gruppen oder Ansammlungen zu beschreiben. Hier sind einige Beispiele:
1. Truppe/Gruppe (فوج): Eine Gruppe von Menschen oder Objekten mit einer gemeinsamen Eigenschaft. Zum Beispiel: "Ein فوج von Freunden ist zum Picknick gegangen." ("Eine Gruppe von Freunden ist zum Picknick gegangen.")
2. Armee/Trupp (جيش): Eine große Organisation oder Ansammlung von Menschen, die für den Krieg gedacht sind. Zum Beispiel: "Die Regierung hat ihre Streitkräfte erhöht." ("Die Regierung hat ihre Armee verstärkt.")
3. Menge/Anzahl (عدد): Eine bestimmte Anzahl oder Menge von Dingen. Zum Beispiel: "In diesem Laden gibt es viele verschiedene Lebensmittel zum Verkauf." ("In diesem Geschäft gibt es eine große Auswahl an Lebensmitteln zum Verkauf.")
4. Volkszahl/Bevölkerung (عدد السكان): Die Anzahl der Menschen in einem bestimmten Gebiet oder Land. Zum Beispiel: "Die Bevölkerung dieses Landes ist stark gestiegen." ("Die Bevölkerung dieses Landes hat sich deutlich erhöht.")
5. Mengenangabe/Quantität (كمية): Eine Menge oder Anzahl von etwas, das normalerweise in einer bestimmten Einheit gemessen wird. Zum Beispiel: "Diese Flasche enthält eine große Mengenangabe an Getränk." ("Diese Flasche enthält eine große Menge an Getränk.")
1. Truppe/Gruppe (فوج): Eine Gruppe von Menschen oder Objekten mit einer gemeinsamen Eigenschaft. Zum Beispiel: "Ein فوج von Freunden ist zum Picknick gegangen." ("Eine Gruppe von Freunden ist zum Picknick gegangen.")
2. Armee/Trupp (جيش): Eine große Organisation oder Ansammlung von Menschen, die für den Krieg gedacht sind. Zum Beispiel: "Die Regierung hat ihre Streitkräfte erhöht." ("Die Regierung hat ihre Armee verstärkt.")
3. Menge/Anzahl (عدد): Eine bestimmte Anzahl oder Menge von Dingen. Zum Beispiel: "In diesem Laden gibt es viele verschiedene Lebensmittel zum Verkauf." ("In diesem Geschäft gibt es eine große Auswahl an Lebensmitteln zum Verkauf.")
4. Volkszahl/Bevölkerung (عدد السكان): Die Anzahl der Menschen in einem bestimmten Gebiet oder Land. Zum Beispiel: "Die Bevölkerung dieses Landes ist stark gestiegen." ("Die Bevölkerung dieses Landes hat sich deutlich erhöht.")
5. Mengenangabe/Quantität (كمية): Eine Menge oder Anzahl von etwas, das normalerweise in einer bestimmten Einheit gemessen wird. Zum Beispiel: "Diese Flasche enthält eine große Mengenangabe an Getränk." ("Diese Flasche enthält eine große Menge an Getränk.")
وَيَوْمَ نَحْشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٍۢ فَوْجًۭا مِّمَّن يُكَذِّبُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُمْ يُوزَعُونَ
Wayawma nahshuru min kulli ommatin fawjan mimman yukaththibu biayatina fahum yoozaAAoona
Und (mahne sie an) den Tag, da Wir aus jedem Volke eine Schar derer versammeln werden, die Unsere Zeichen verwarfen, und sie sollen in Reih und Glied gehalten werden,