Wortdetails
لِّلۡقَسِيَةِ
lil'qasiyati
für die verhärtet sind
Versposition: 39:22
Wurzel: قسو (q s w)
Lemma: قاسِيَة
Wurzelbedeutung
Arabische Wurzel „q s w“ (قسو) bedeutet "verkürzen, reduzieren, verringern". Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:
- قاسِيَة (Qasiyah): Verkürzung, Verringerung; Arabisches Wort: قاسيَة.
- قَسَتْ (Qaast): Er wurde reduziert / verringert; Arabisches Wort: قَسَتْ.
- قَسْوَة (Qaswah): Verkürzung, Verringerung; Arabisches Wort: قَسْوَة.
- قاسِيَة (Qasiyah): Verkürzung, Verringerung; Arabisches Wort: قاسيَة.
- قَسَتْ (Qaast): Er wurde reduziert / verringert; Arabisches Wort: قَسَتْ.
- قَسْوَة (Qaswah): Verkürzung, Verringerung; Arabisches Wort: قَسْوَة.
أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٍۢ مِّن رَّبِّهِۦ فَوَيْلٌۭ لِّلْقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ ٱللَّهِ أُو۟لَٰٓئِكَ فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ
Afaman sharaha Allahu sadrahu lilislami fahuwa AAala noorin min rabbihi fawaylun lilqasiyati quloobuhum min thikri Allahi olaika fee dalalin mubeenin
Ist denn der, dem Allah das Herz geweitet hat für den Islam, so daß er ein Licht von seinem Herrn empfängt (einem Ungläubigen gleich)? Wehe drum denen, deren Herzen verhärtet sind gegen den Gedanken an Allah! Sie sind es, die in offenkundigem Irrtum sind.