Wortdetails

ٱلۡقُبُورِ
al-quburi
den Gräbern.
Versposition: 22:7
Wurzel: قبر (q b r)
Lemma: قَبْر

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „q b r“ (قبر) bedeutet "Grab" oder "Friedhof". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:

أَقْبَرَ - zu graben (arabisches Wort)
Q_b_r - Grab (deutscher Begriff und arabisches Wort)
مَقابِر - Friedhof (deutscher Begriff und arabisches Wort)
22:7 : 12 ٱلۡقُبُورِ al-quburiden Gräbern.
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌۭ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبْعَثُ مَن فِى ٱلْقُبُورِ
Waanna alssaAAata atiyatun la rayba feeha waanna Allaha yabAAathu man fee alquboori
Und weil die "Stunde" kommt - daran ist kein Zweifel - und weil Allah alle erwecken wird, die in den Gräbern sind.
35:22 : 16 ٱلۡقُبُورِ al-quburiden Gräbern.
وَمَا يَسْتَوِى ٱلْأَحْيَآءُ وَلَا ٱلْأَمْوَٰتُ إِنَّ ٱللَّهَ يُسْمِعُ مَن يَشَآءُ وَمَآ أَنتَ بِمُسْمِعٍۢ مَّن فِى ٱلْقُبُورِ
Wama yastawee alahyao wala alamwatu inna Allaha yusmiAAu man yashao wama anta bimusmiAAin man fee alquboori
Noch sind die Lebenden den Toten gleich. Wahrlich, Allah macht hörend, wen Er will; und du kannst die nicht hörend machen, die in den Gräbern sind.
60:13 : 19 ٱلۡقُبُورِ al-quburider Gräber.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَوَلَّوْا۟ قَوْمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَئِسُوا۟ مِنَ ٱلْـَٔاخِرَةِ كَمَا يَئِسَ ٱلْكُفَّارُ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْقُبُورِ
Ya ayyuha allatheena amanoo la tatawallaw qawman ghadiba Allahu AAalayhim qad yaisoo mina alakhirati kama yaisa alkuffaru min ashabi alquboori
O die ihr glaubt, schließt nicht Freundschaft mit einem Volke, dem Allah zürnt; denn sie sind völlig am Jenseits verzweifelt, gerade so, wie die Ungläubigen an denen verzweifelt sind, die in den Gräbern sind.
100:9 : 7 ٱلۡقُبُورِ al-quburiden Gräbern (ist)
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
Afala yaAAlamu itha buAAthira ma fee alquboori
Weiß er denn nicht, daß wenn der Inhalt der Gräber bloßgelegt wird,