Wortdetails
مَرُّواْ
marru
gehen sie vorbei
Versposition: 25:72
Wurzel: مرر (m r r)
Lemma: مَرَّ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „m r r“ (مرر) bedeutet "verbreiten" oder "sich ausbreiten". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:
أَمَرّ - verbreiten (amarr)
مَرّ - sich ausbreiten (mar)
مَرَّة - weit verbreitet (marrat)
مُسْتَمِ - verbreiteter (mustami)
مِرَّة - Verbreitungspunkt (merrat)
أَمَرّ - verbreiten (amarr)
مَرّ - sich ausbreiten (mar)
مَرَّة - weit verbreitet (marrat)
مُسْتَمِ - verbreiteter (mustami)
مِرَّة - Verbreitungspunkt (merrat)
وَٱلَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا۟ بِٱللَّغْوِ مَرُّوا۟ كِرَامًۭا
Waallatheena la yashhadoona alzzoora waitha marroo biallaghwi marroo kiraman
Und diejenigen, die nicht Falsches bezeugen, und wenn sie an etwas Eitlem vorübergehen, mit Würde gehen sie vorüber.
وَٱلَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا۟ بِٱللَّغْوِ مَرُّوا۟ كِرَامًۭا
Waallatheena la yashhadoona alzzoora waitha marroo biallaghwi marroo kiraman
Und diejenigen, die nicht Falsches bezeugen, und wenn sie an etwas Eitlem vorübergehen, mit Würde gehen sie vorüber.