Wortdetails

يَوۡمَئِذِۭ
yawma-idhin
an jenem Tag
Versposition: 89:23
Wurzel: يوم ()
Lemma: إِذ

Wurzelbedeutung

Keine Bedeutung vorhanden.

43:67 : 2 يَوۡمَئِذِۭ yawma-idhinan jenem Tag,
ٱلْأَخِلَّآءُ يَوْمَئِذٍۭ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلْمُتَّقِينَ
Alakhillao yawmaithin baAAduhum libaAAdin AAaduwwun illa almuttaqeena
Freunde werden an jenem Tage einer des anderen Feind sein, außer den Rechtschaffenen.
75:13 : 3 يَوۡمَئِذِۭ yawma-idhinan jenem Tag
يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
Yunabbao alinsanu yawmaithin bima qaddama waakhkhara
Verkündet wird dem Menschen an jenem Tage, was er vorausgesandt und was er zurückgelassen hat.
75:24 : 2 يَوۡمَئِذِۭ yawma-idhinan jenem Tag
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌۭ
Wawujoohun yawmaithin basiratun
Und manche Gesichter werden an jenem Tage gramvoll sein,
89:23 : 2 يَوۡمَئِذِۭ yawma-idhinan jenem Tag
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
Wajeea yawmaithin bijahannama yawmaithin yatathakkaru alinsanu waanna lahu alththikra
Und die Hölle nahegebracht wird an jenem Tage. An jenem Tage wird der Mensch eingedenk sein, aber was wird ihm dann sein Gedenken frommen?