« »

هُنَالِكَ ٱلْوَلَٰيَةُ لِلَّهِ ٱلْحَقِّ هُوَ خَيْرٌۭ ثَوَابًۭا وَخَيْرٌ عُقْبًۭا
Hunalika alwalayatu lillahi alhaqqi huwa khayrun thawaban wakhayrun AAuqban
In dem Fall gehört (all) die Schutzherrschaft Allah, dem Wahren. Er ist der Beste im Belohnen, und Er verschafft den besten Ausgang.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 هُنَالِكَ hunalika Insofern
2 ٱلۡوَلَيَةُ al-walayatu (ist) die Schutzherrschaft ولي
3 لِلَّهِ lillahi für Allah, اله
4 ٱلۡحَقِّۚ al-haqi dem Wahren. حقق
5 هُوَ huwa Er
6 خَيۡرٞ khayrun (ist) der Beste خير
7 ثَوَابٗا thawaban (im) Belohnen ثوب
8 وَخَيۡرٌ wakhayrun und der Beste خير
9 عُقۡبٗا uq'ban (als) Ausgang. عقب