« »

خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ وَعَلَىٰٓ أَبْصَٰرِهِمْ غِشَٰوَةٌۭ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ
Khatama Allahu AAala quloobihim waAAala samAAihim waAAala absarihim ghishawatun walahum AAathabun AAatheemun
Allah hat ihre Herzen und ihr Gehör versiegelt, über ihrem Augenlicht befindet sich eine Hülle. Für sie wird es gewaltige Strafe geben.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 خَتَمَ khatama Versiegelung angebracht ختم
2 ٱللَّهُ al-lahu (hat) Allah اله
3 عَلَى ala auf
4 قُلُوبِهِمۡ qulubihim ihre Herzen قلب
5 وَعَلَى wa'ala und auf
6 سَمۡعِهِمۡۖ sam'ihim ihr Gehör. سمع
7 وَعَلَىٓ wa'ala Und auf
8 أَبۡصَرِهِمۡ absarihim ihrem Augenlicht بصر
9 غِشَوَةٞۖ ghishawatun (ist) eine Hülle غشو
10 وَلَهُمۡ walahum und für sie
11 عَذَابٌ adhabun (gibt es) eine Strafe عذب
12 عَظِيمٞ azimun gewaltige. عظم