« »

وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
Waawhayna ila moosa an asri biAAibadee innakum muttabaAAoona
Und Wir gaben Musa (als Offenbarung) ein: "Zieh bei Nacht mit Meinen Dienern fort; ihr werdet ja verfolgt werden."
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 ۞وَأَوۡحَيۡنَآ wa-awhayna Und wir gaben ein وحي
2 إِلَى ila zu
3 مُوسَىٓ musa Musa,
4 أَنۡ an dass:
5 أَسۡرِ asri "Zieh fort bei Nacht سري
6 بِعِبَادِيٓ bi'ibadi mit meinen Dienern, عبد
7 إِنَّكُم innakum wahrlich, ihr
8 مُّتَّبَعُونَ muttaba'una (seid) Verfolgte." تبع