« »

قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ
Qul seeroo fee alardi faonthuroo kayfa kana AAaqibatu almujrimeena
Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie das Ende der Übeltäter war.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 قُلۡ qul Sag: قول
2 سِيرُواْ siru "Reist umher سير
3 فِي fi auf
4 ٱلۡأَرۡضِ al-ardi der Erde ارض
5 فَٱنظُرُواْ fa-unzuru und schaut, نظر
6 كَيۡفَ kayfa wie كيف
7 كَانَ kana war كون
8 عَقِبَةُ aqibatu (das) Ende عقب
9 ٱلۡمُجۡرِمِينَ al-muj'rimina der Übeltäter." جرم