فِىٓ أَدْنَى ٱلْأَرْضِ وَهُم مِّنۢ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
Fee adna alardi wahum min baAAdi ghalabihim sayaghliboona
im nächstliegenden Land. Aber sie werden nach ihrer Niederlage (selbst) siegen,
Wörter
Übersetzungen
in dem nahegelegenen Land, doch sie werden nach ihrer Niederlage siegen
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Im nächstliegenden Land. Aber sie werden nach ihrer Niederlage selbst siegen,
Adel Theodor Khoury
|
In dem Land nahebei, doch nach ihrer Niederlage werden sie siegreich sein
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
in den (den Arabern) naheliegenden Gebieten. Nach der Niederlage werden sie aber siegreich sein
Al-Azhar Universität
|
am unteren Teil des Landes. Und sie werden nach ihrer Niederlage siegen
Amir Zaidan
|
im nächstliegenden Land. Aber sie werden nach ihrer Niederlage (selbst) siegen,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
im nächstgelegenen Lande; doch werden sie nach dieser Besiegung auch wieder Sieger sein
Lion Ullmann (1865)
|
im nächsten Land, aber nach ihrer Niederlage werden sie siegen
Max Henning
|
im nächstliegenden Gebiet. Aber sie werden, nachdem sie besiegt worden sind, (ihrerseits) siegen,
Rudi Paret
|