« »

أَفَلَمْ يَنظُرُوٓا۟ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَٰهَا وَزَيَّنَّٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍۢ
Afalam yanthuroo ila alssamai fawqahum kayfa banaynaha wazayyannaha wama laha min furoojin
Schauen sie denn nicht zum Himmel über ihnen, wie Wir ihn aufgebaut und geschmückt haben, und daß er keine Spalten hat?
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 أَفَلَمۡ afalam (Tun) nicht
2 يَنظُرُوٓاْ yanzuru sie schauen نظر
3 إِلَى ila zu
4 ٱلسَّمَآءِ al-samai dem Himmel سمو
5 فَوۡقَهُمۡ fawqahum über ihnen, فوق
6 كَيۡفَ kayfa wie كيف
7 بَنَيۡنَهَا banaynaha wir ihn aufgebaut haben بني
8 وَزَيَّنَّهَا wazayyannaha und ihn geschmückt haben زين
9 وَمَا wama und nicht
10 لَهَا laha für ihn
11 مِن min (gibt es) an
12 فُرُوجٖ furujin Spalten? فرج