وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ
Waalssaqfi almarfooAAi
und bei dem erhöhten Dach
Wörter
| # | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | وَٱلسَّقۡفِ | wal-saqfi | und bei dem Dach | سقف |
| 2 | ٱلۡمَرۡفُوعِ | al-marfu'i | erhöhten | رفع |
Übersetzungen
|
und bei der hochgehobenen Decke
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Und bei der hochgezogenen Decke,
Adel Theodor Khoury
|
|
Und bei (seinem) erhöhten Dach;
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
und der hochgezogenen Himmelsdecke,
Al-Azhar Universität
|
|
Bei dem hochgehobenen Dach!
Amir Zaidan
|
|
und bei dem erhöhten Dach
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
bei dem hohen Himmelsdach,
Lion Ullmann (1865)
|
|
und dem erhöhten Himmelsdach
Max Henning
|
|
bei der hochgehobenen Decke (des Himmelsgewölbes)
Rudi Paret
|
| # | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | وَٱلسَّقۡفِ | wal-saqfi | und bei dem Dach | سقف |
| 2 | ٱلۡمَرۡفُوعِ | al-marfu'i | erhöhten | رفع |