وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًۭا وَمُلْكًۭا كَبِيرًا
Waitha raayta thamma raayta naAAeeman wamulkan kabeeran
Und wenn du dort hinsiehst, wirst du Wonne und ein großes Reich sehen.
Wörter
Übersetzungen
Und wohin du dort auch schauen magst, so wirst du ein Wohlleben und ein großes Reich erblicken.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Und wenn du dort hinschaust, siehst du Wonne und großes Königreich.
Adel Theodor Khoury
|
Und wenn du dort in irgendeine Richtung schauest, so wirst du Glückseligkeit und ein großes Reich erblicken.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Wo immer du hinschaust, siehst du nur Wonne und große Herrlichkeit.
Al-Azhar Universität
|
Und wenn du dort siehst, siehst du Wohlergehen und großen Reichtum.
Amir Zaidan
|
Und wenn du dort hinsiehst, wirst du Wonne und ein großes Reich sehen.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
und wo du hinsiehst, erblickst du Wonne und ein großes Reich.
Lion Ullmann (1865)
|
Und wenn du hinsiehst, dann siehst du Wonne und ein großes Reich.
Max Henning
|
Und wenn du (dich) dort umsiehst, siehst du (nichts als) Wonne und große Herrlichkeit.
Rudi Paret
|