« »

وَأَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَٰزَعُوا۟ فَتَفْشَلُوا۟ وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ وَٱصْبِرُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ
WaateeAAoo Allaha warasoolahu wala tanazaAAoo fatafshaloo watathhaba reehukum waisbiroo inna Allaha maAAa alssabireena
Und gehorcht Allah und Seinem Gesandten, und streitet nicht miteinander, sonst würdet ihr den Mut verlieren, und eure Kraft würde vergehen! Und seid standhaft! Gewiß, Allah ist mit den Standhaften.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَأَطِيعُواْ wa-ati'u Und gehorcht طوع
2 ٱللَّهَ al-laha Allah اله
3 وَرَسُولَهُۥ warasulahu und seinen Gesandten رسل
4 وَلَا wala und nicht
5 تَنَزَعُواْ tanaza'u streitet miteinander, نزع
6 فَتَفۡشَلُواْ fatafshalu damit ihr nicht den Mut verliert فشل
7 وَتَذۡهَبَ watadhhaba und vergeht ذهب
8 رِيحُكُمۡۖ rihukum eure Kraft روح
9 وَٱصۡبِرُوٓاْۚ wa-is'biru und seid standhaft. صبر
10 إِنَّ inna Wahrlich,
11 ٱللَّهَ al-laha Allah اله
12 مَعَ ma'a (ist) mit
13 ٱلصَّبِرِينَ al-sabirina den Standhaften. صبر