قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْكَٰفِرُونَ
Qul ya ayyuha alkafiroona
Sag: O ihr Ungläubigen,
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | قُلۡ | qul | Sag: | قول |
2 | يَٓأَيُّهَا | yaayyuha | "O ihr | ايي |
3 | ٱلۡكَفِرُونَ | al-kafiruna | Ungläubigen | كفر |
Übersetzungen
Sprich: "O ihr Ungläubigen!
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Sag: Ihr Ungläubigen!
Rudi Paret
|
Sprich: "O ihr Ungläubigen!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Sprich: "Ihr Ungläubigen!
Al-Azhar Universität
|
Sag: "Ihr Kafir!
Amir Zaidan
|
Sag: O ihr Ungläubigen,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Sprich: O ihr Ungläubigen,
Adel Theodor Khoury
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | قُلۡ | qul | Sag: | قول |
2 | يَٓأَيُّهَا | yaayyuha | "O ihr | ايي |
3 | ٱلۡكَفِرُونَ | al-kafiruna | Ungläubigen | كفر |