« »

كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا۟ فِيهَآ أَلَا بُعْدًۭا لِّمَدْيَنَ كَمَا بَعِدَتْ ثَمُودُ
Kaan lam yaghnaw feeha ala buAAdan limadyana kama baAAidat thamoodu
als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Aber ja, weg mit Madyan, wie auch die Tamud entfernt wurden!
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 كَأَن ka-an Als hätten
2 لَّمۡ lam nicht
3 يَغۡنَوۡاْ yaghnaw sie gewohnt غني
4 فِيهَآۗ fiha darin.
5 أَلَا ala Gewiss!
6 بُعۡدٗا bu'dan Weg بعد
7 لِّمَدۡيَنَ limadyana mit Madyan, مدن
8 كَمَا kama wie
9 بَعِدَتۡ ba'idat entfernt wurden بعد
10 ثَمُودُ thamudu die Thamud.