« »

وَأُتْبِعُوا۟ فِى هَٰذِهِۦ لَعْنَةًۭ وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ بِئْسَ ٱلرِّفْدُ ٱلْمَرْفُودُ
WaotbiAAoo fee hathihi laAAnatan wayawma alqiyamati bisa alrrifdu almarfoodu
Und ein Fluch folgte ihnen im Diesseits nach und (wird ihnen) am Tag der Auferstehung (nachfolgen) - eine schlimme Beigabe, die (ihnen) gegeben wird!
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَأُتۡبِعُواْ wa-ut'bi'u Und es folgte ihnen تبع
2 فِي fi in
3 هَذِهِۦ hadhihi diesem (Leben)
4 لَعۡنَةٗ la'natan ein Fluch لعن
5 وَيَوۡمَ wayawma und (an dem) Tage يوم
6 ٱلۡقِيَمَةِۚ al-qiyamati der Auferstehung. قوم
7 بِئۡسَ bi'sa Wie schlimm ist باس
8 ٱلرِّفۡدُ al-rif'du die Gabe, رفد
9 ٱلۡمَرۡفُودُ al-marfudu (welche) gegeben wird. رفد