وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍۭ بَخْسٍۢ دَرَٰهِمَ مَعْدُودَةٍۢ وَكَانُوا۟ فِيهِ مِنَ ٱلزَّٰهِدِينَ
Washarawhu bithamanin bakhsin darahima maAAdoodatin wakanoo feehi mina alzzahideena
Und sie verkauften ihn für einen zu niedrigen Preis, einige gezählte Dirhams. Und sie übten Verzicht in Bezug auf ihn.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَشَرَوۡهُ | washarawhu | Und sie verkauften ihn | شري |
2 | بِثَمَنِۭ | bithamanin | für einen Preis, | ثمن |
3 | بَخۡسٖ | bakhsin | niedrigen | بخس |
4 | دَرَهِمَ | darahima | Dirhams | درهم |
5 | مَعۡدُودَةٖ | ma'dudatin | gezählte | عدد |
6 | وَكَانُواْ | wakanu | und sie waren | كون |
7 | فِيهِ | fihi | ihm bezüglich | |
8 | مِنَ | mina | von | |
9 | ٱلزَّهِدِينَ | al-zahidina | den Verzichtenden. | زهد |
Übersetzungen
Und sie verkauften ihn zu einem schäbigen Preis für einige Dirhams; denn (an ihm) hatten sie kein Interesse.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Und sie verkauften ihn für einen zu niedrigen Preis, einige gezählte Drachmen. Und sie übten Verzicht in bezug auf ihn.
Adel Theodor Khoury
|
Sie verkauften ihn für einen winzigen Preis, für ein paar Dirhem, und darin waren sie enthaltsam.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Sie verkauften ihn zu einem schäbigen Preis, nur wenige Münzen bekamen sie, da sie ihn loswerden wollten.
Al-Azhar Universität
|
Dann verkauften sie ihn gegen ein geringes Entgelt - wenige Silberstücke. Und sie hatten kein Interesse an ihm.
Amir Zaidan
|
Und sie verkauften ihn für einen zu niedrigen Preis, einige gezählte Dirhams. Und sie übten Verzicht in Bezug auf ihn.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Und sie verkauften ihn um geringen Preis, für einige Drachmen; denn sie schlugen seinen Wert nicht hoch an.
Lion Ullmann (1865)
|
Und sie verkauften ihn für einen winzigen Preis, für ein paar Dirhem, denn sie verabscheuten ihn.
Max Henning
|
Und sie verkauften ihn um einen schäbigen Preis, eine Anzahl von Drachmen, und verzichteten (ihrerseits) auf ihn.
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَشَرَوۡهُ | washarawhu | Und sie verkauften ihn | شري |
2 | بِثَمَنِۭ | bithamanin | für einen Preis, | ثمن |
3 | بَخۡسٖ | bakhsin | niedrigen | بخس |
4 | دَرَهِمَ | darahima | Dirhams | درهم |
5 | مَعۡدُودَةٖ | ma'dudatin | gezählte | عدد |
6 | وَكَانُواْ | wakanu | und sie waren | كون |
7 | فِيهِ | fihi | ihm bezüglich | |
8 | مِنَ | mina | von | |
9 | ٱلزَّهِدِينَ | al-zahidina | den Verzichtenden. | زهد |