قَالُوا۟ فَمَا جَزَٰٓؤُهُۥٓ إِن كُنتُمْ كَٰذِبِينَ
Qaloo fama jazaohu in kuntum kathibeena
Sie sagten: "Was soll dann die Vergeltung dafür sein, wenn ihr Lügner seid?"
Wörter
Übersetzungen
Jene sprachen: "Was soll dann die Strafe dafür sein, wenn ihr Lügner seid?"
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
"Sie sagten: ""Und was soll die Strafe dafür sein, wenn ihr lügt?"""
Rudi Paret
|
Sie sagten: "Was soll dann die Strafe dafür sein, wenn ihr Lügner seid?"
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Sie sagten: "Welche Strafe haltet ihr für angemessen, wenn ihr lügt?"
Al-Azhar Universität
|
Sie sagten: "Welche Bestrafung erhält er (der Täter), wenn ihr gelogen habt?"
Amir Zaidan
|
Sie sagten: "Was soll dann die Vergeltung dafür sein, wenn ihr Lügner seid?"
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Sie sagten: «Was ist die Vergeltung dafür, wenn ihr lügt?»
Adel Theodor Khoury
|