« »

وَلِلَّهِ غَيْبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَآ أَمْرُ ٱلسَّاعَةِ إِلَّا كَلَمْحِ ٱلْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ
Walillahi ghaybu alssamawati waalardi wama amru alssaAAati illa kalamhi albasari aw huwa aqrabu inna Allaha AAala kulli shayin qadeerun
Und Allahs ist das Verborgene der Himmel und der Erde. Und die Angelegenheit der Stunde ist nur wie ein Augenblick, oder sie ist noch näher. Gewiß, Allah hat zu allem die Macht.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَلِلَّهِ walillahi Und für Allah اله
2 غَيۡبُ ghaybu (ist das) Verborgene غيب
3 ٱلسَّمَوَتِ al-samawati der Himmel سمو
4 وَٱلۡأَرۡضِۚ wal-ardi und der Erde. ارض
5 وَمَآ wama Und nicht
6 أَمۡرُ amru (ist) die Angelegenheit امر
7 ٱلسَّاعَةِ al-sa'ati der Stunde, سوع
8 إِلَّا illa außer
9 كَلَمۡحِ kalamhi wie (der) Blick لمح
10 ٱلۡبَصَرِ al-basari des Auges بصر
11 أَوۡ aw oder
12 هُوَ huwa sie
13 أَقۡرَبُۚ aqrabu (ist) näher. قرب
14 إِنَّ inna Wahrlich,
15 ٱللَّهَ al-laha Allah اله
16 عَلَى ala (ist) über
17 كُلِّ kulli alle كلل
18 شَيۡءٖ shayin Dinge شيا
19 قَدِيرٞ qadirun Allmächtig. قدر