يَٰٓأُخْتَ هَٰرُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ ٱمْرَأَ سَوْءٍۢ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّۭا
Ya okhta haroona ma kana abooki imraa sawin wama kanat ommuki baghiyyan
O Schwester Haruns, dein Vater war doch kein sündiger Mann, noch war deine Mutter eine Hure."
Wörter
| # | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | يَٓأُخۡتَ | yaukh'ta | O Schwester | اخو |
| 2 | هَرُونَ | haruna | Haruns. | |
| 3 | مَا | ma | Nicht | |
| 4 | كَانَ | kana | war | كون |
| 5 | أَبُوكِ | abuki | dein Vater | ابو |
| 6 | ٱمۡرَأَ | im'ra-a | ein Mann | مرا |
| 7 | سَوۡءٖ | sawin | sündiger | سوا |
| 8 | وَمَا | wama | und nicht | |
| 9 | كَانَتۡ | kanat | war | كون |
| 10 | أُمُّكِ | ummuki | deine Mutter | امم |
| 11 | بَغِيّٗا | baghiyyan | eine Hure." | بغي |
Übersetzungen
|
O Schwester Aarons, dein Vater war kein Bösewicht, und deine Mutter war keine Hure."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
O Schwester Aarons, nicht war dein Vater ein schlechter Mann, und nicht war deine Mutter eine Hure.»
Adel Theodor Khoury
|
|
O Schwester Aarons, dein Vater war kein Bösewicht, noch war deine Mutter ein unkeusches Weib!"
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
Du Schwester Aarons! Dein Vater war kein verdorbener Mann und deine Mutter nicht unkeusch."
Al-Azhar Universität
|
|
Schwester Haruns! Weder war dein Vater ein Mensch des Bösen, noch war deineMutter eine Unzüchtige!"
Amir Zaidan
|
|
O Schwester Haruns, dein Vater war doch kein sündiger Mann, noch war deine Mutter eine Hure."
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
O Schwester Aarons, dein Vater war wahrlich kein schlechter Mann, und auch deine Mutter war keine Hure.
Lion Ullmann (1865)
|
|
Schwester Aarons, dein Vater war kein Bösewicht und deine Mutter keine Dirne.“
Max Henning
|
|
"Schwester Aarons! Dein Vater war doch kein schlechter Kerl und deine Mutter keine Hure."""
Rudi Paret
|
| # | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | يَٓأُخۡتَ | yaukh'ta | O Schwester | اخو |
| 2 | هَرُونَ | haruna | Haruns. | |
| 3 | مَا | ma | Nicht | |
| 4 | كَانَ | kana | war | كون |
| 5 | أَبُوكِ | abuki | dein Vater | ابو |
| 6 | ٱمۡرَأَ | im'ra-a | ein Mann | مرا |
| 7 | سَوۡءٖ | sawin | sündiger | سوا |
| 8 | وَمَا | wama | und nicht | |
| 9 | كَانَتۡ | kanat | war | كون |
| 10 | أُمُّكِ | ummuki | deine Mutter | امم |
| 11 | بَغِيّٗا | baghiyyan | eine Hure." | بغي |