« »

وَٱسْتَعِينُوا۟ بِٱلصَّبْرِ وَٱلصَّلَوٰةِ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى ٱلْخَٰشِعِينَ
WaistaAAeenoo bialssabri waalssalati wainnaha lakabeeratun illa AAala alkhashiAAeena
Und sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet! Es ist freilich schwer, nur nicht für die Demütigen,
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَٱسۡتَعِينُواْ wa-is'ta'inu Und sucht Hilfe عون
2 بِٱلصَّبۡرِ bil-sabri in der Geduld صبر
3 وَٱلصَّلَوةِۚ wal-salati und im Gebet. صلو
4 وَإِنَّهَا wa-innaha Und wahrlich, dies
5 لَكَبِيرَةٌ lakabiratun ist ein schweres كبر
6 إِلَّا illa außer
7 عَلَى ala für
8 ٱلۡخَشِعِينَ al-khashi'ina die Demütigen. خشع