« »

مَن كَانَ عَدُوًّۭا لِّلَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبْرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوٌّۭ لِّلْكَٰفِرِينَ
Man kana AAaduwwan lillahi wamalaikatihi warusulihi wajibreela wameekala fainna Allaha AAaduwwun lilkafireena
Wer Allah und Seinen Engeln und Seinen Gesandten und Gibril und Mikal feind ist, so ist Allah den Ungläubigen feind.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 مَن man Wer
2 كَانَ kana ist كون
3 عَدُوّٗا aduwwan ein Feind عدو
4 لِّلَّهِ lillahi zu Allah اله
5 وَمَلَٓئِكَتِهِۦ wamalaikatihi und seinen Engeln ملك
6 وَرُسُلِهِۦ warusulihi und seinen Gesandten رسل
7 وَجِبۡرِيلَ wajib'rila und Gibril
8 وَمِيكَىلَ wamikala und Mikal,
9 فَإِنَّ fa-inna so wahrlich,
10 ٱللَّهَ al-laha Allah اله
11 عَدُوّٞ aduwwun (ist) ein Feind عدو
12 لِّلۡكَفِرِينَ lil'kafirina für die Ungläubigen. كفر