قَٰلَ رَبِّ ٱحْكُم بِٱلْحَقِّ وَرَبُّنَا ٱلرَّحْمَٰنُ ٱلْمُسْتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ
Qala rabbi ohkum bialhaqqi warabbuna alrrahmanu almustaAAanu AAala ma tasifoona
Er sagte: Mein Herr, richte der Wahrheit entsprechend. Und unser Herr ist der Allerbanner, bei Dem Hilfe zu suchen ist gegen das, was ihr beschreibt.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | قَلَ | qala | Er sagte: | قول |
2 | رَبِّ | rabbi | "Mein Herr, | ربب |
3 | ٱحۡكُم | uh'kum | richte | حكم |
4 | بِٱلۡحَقِّۗ | bil-haqi | mit der Wahrheit. | حقق |
5 | وَرَبُّنَا | warabbuna | Und unser Herr | ربب |
6 | ٱلرَّحۡمَنُ | al-rahmanu | (ist) der Allerbarmer, | رحم |
7 | ٱلۡمُسۡتَعَانُ | al-mus'ta'anu | bei dem Hilfe zu suche ist, | عون |
8 | عَلَى | ala | gegen | |
9 | مَا | ma | was | |
10 | تَصِفُونَ | tasifuna | ihr beschreibt." | وصف |
Übersetzungen
Er sprach: "Mein Herr, richte in Wahrheit." und "Unser Herr ist der Gnadenreiche, Dessen Hilfe anzuflehen ist wider das, was ihr behauptet."
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Sag: Herr! Entscheide nach der Wahrheit! Unser Herr ist der Barmherzige. Er ist es, der um Hilfe gebeten sei gegen das, was ihr (an unwahren Behauptungen) aussagt.
Rudi Paret
|
Er sagte: "Mein Herr, richte in Wahr heit. Und unser Herr ist der Allerbarmer, Dessen Hilfe gegen das, was ihr behauptet, anzuflehen ist."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Er sagte: "Herr! Urteile gerecht der Wahrheit gemäß!" Unser Herr, der Barmherzige, ist es, Der um Hilfe gegen eure bösen Aussagen gebeten wird.
Al-Azhar Universität
|
Sag: "Mein HERR! Richte nach Gerechtigkeit! Und unser HERR, Der Allgnade Erweisende ist Der um Hilfe Gebetene gegen das, was ihr behauptet."
Amir Zaidan
|
Er sagte: Mein Herr, richte der Wahrheit entsprechend. Und unser Herr ist der Allerbanner, bei Dem Hilfe zu suchen ist gegen das, was ihr beschreibt.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Er sprach: Mein Herr, urteile nach der Wahrheit. Und unser Herr ist der Erbarmer, der um Hilfe gebeten wird gegen das, was ihr schildert.
Adel Theodor Khoury
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | قَلَ | qala | Er sagte: | قول |
2 | رَبِّ | rabbi | "Mein Herr, | ربب |
3 | ٱحۡكُم | uh'kum | richte | حكم |
4 | بِٱلۡحَقِّۗ | bil-haqi | mit der Wahrheit. | حقق |
5 | وَرَبُّنَا | warabbuna | Und unser Herr | ربب |
6 | ٱلرَّحۡمَنُ | al-rahmanu | (ist) der Allerbarmer, | رحم |
7 | ٱلۡمُسۡتَعَانُ | al-mus'ta'anu | bei dem Hilfe zu suche ist, | عون |
8 | عَلَى | ala | gegen | |
9 | مَا | ma | was | |
10 | تَصِفُونَ | tasifuna | ihr beschreibt." | وصف |