« »

لَوْ كَانَ هَٰٓؤُلَآءِ ءَالِهَةًۭ مَّا وَرَدُوهَا وَكُلٌّۭ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Law kana haolai alihatan ma waradooha wakullun feeha khalidoona
Wenn diese da Götter wären, gingen sie nicht zu ihr hinab. Und alle werden ewig darin bleiben.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 لَوۡ law Wenn
2 كَانَ kana wären كون
3 هَٓؤُلَآءِ haulai diese
4 ءَالِهَةٗ alihatan Götter, اله
5 مَّا ma nicht
6 وَرَدُوهَاۖ waraduha gingen sie hinab zu ihr. ورد
7 وَكُلّٞ wakullun Und alle كلل
8 فِيهَا fiha (sind) darin
9 خَلِدُونَ khaliduna Ewigbleibende. خلد