« »

كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ
Kutiba AAalayhi annahu man tawallahu faannahu yudilluhu wayahdeehi ila AAathabi alssaAAeeri
gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum Schutzherr nimmt, daß er ihn in die Irre führen und zur Strafe der Feuerglut leiten wird.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 كُتِبَ kutiba Vorgezeichnet ist كتب
2 عَلَيۡهِ alayhi gegen ihn,
3 أَنَّهُۥ annahu dass er
4 مَن man denjenigen, der
5 تَوَلَّاهُ tawallahu ihn zum Schutzherr nimmt, ولي
6 فَأَنَّهُۥ fa-annahu dass, er
7 يُضِلُّهُۥ yudilluhu ihn in die Irre führt ضلل
8 وَيَهۡدِيهِ wayahdihi und leiten wird هدي
9 إِلَى ila zu
10 عَذَابِ adhabi (der) Strafe عذب
11 ٱلسَّعِيرِ al-sa'iri der Feuerglut. سعر