« »

قُلْ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍۢ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Qul man biyadihi malakootu kulli shayin wahuwa yujeeru wala yujaru AAalayhi in kuntum taAAlamoona
Sag: In wessen Hand ist die Herrschaftsgewalt über alles, Der Schutz gewährt und gegen Den kein Schutz gewährt werden kann, wenn ihr wißt?
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 قُلۡ qul Sag: قول
2 مَنۢ man "Wer
3 بِيَدِهِۦ biyadihi in seiner Hand يدي
4 مَلَكُوتُ malakutu (ist) die Herrschaftsgewalt ملك
5 كُلِّ kulli jeder كلل
6 شَيۡءٖ shayin Sache شيا
7 وَهُوَ wahuwa und er
8 يُجِيرُ yujiru gewährt Schutz جور
9 وَلَا wala und keiner
10 يُجَارُ yujaru kann beschützt werden جور
11 عَلَيۡهِ alayhi gegen ihn.
12 إِن in falls
13 كُنتُمۡ kuntum ihr seid كون
14 تَعۡلَمُونَ ta'lamuna am wissen?" علم