« »

وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعْبُدُ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍۢ كَٰفِرِينَ
Wasaddaha ma kanat taAAbudu min dooni Allahi innaha kanat min qawmin kafireena
Aber abgehalten (vom Glauben) hat sie das, dem sie anstatt Allahs diente, denn sie gehörte zu ungläubigen Leuten.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَصَدَّهَا wasaddaha Aber abgehalten hat sie, صدد
2 مَا ma was
3 كَانَت kanat sie war كون
4 تَّعۡبُدُ ta'budu am dienen عبد
5 مِن min von
6 دُونِ duni statt دون
7 ٱللَّهِۖ al-lahi Allah. اله
8 إِنَّهَا innaha Wahrlich, sie
9 كَانَتۡ kanat war كون
10 مِن min von
11 قَوۡمٖ qawmin einem Volk. قوم
12 كَفِرِينَ kafirina ungläubigen كفر