« »

فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحًۭا فَعَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلْمُفْلِحِينَ
Faamma man taba waamana waAAamila salihan faAAasa an yakoona mina almufliheena
Was aber jemanden angeht, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt, der wird vielleicht zu denjenigen gehören, denen es wohl ergeht.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 فَأَمَّا fa-amma So was jemanden angeht,
2 مَن man der
3 تَابَ taba sich reumütig umkehrt توب
4 وَءَامَنَ waamana und glaubt امن
5 وَعَمِلَ wa'amila und handelt عمل
6 صَلِحٗا salihan rechtschaffen, صلح
7 فَعَسَىٓ fa'asa so bestimmt, عسي
8 أَن an dass
9 يَكُونَ yakuna er wird كون
10 مِنَ mina von
11 ٱلۡمُفۡلِحِينَ al-muf'lihina den Erfolgreichen. فلح