« »

وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ ٱلْمُؤْمِنِينَ مَقَٰعِدَ لِلْقِتَالِ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Waith ghadawta min ahlika tubawwio almumineena maqaAAida lilqitali waAllahu sameeAAun AAaleemun
Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen für den Kampf zuzuweisen. Und Allah ist Allhörend und Allwissend.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَإِذۡ wa-idh Und als
2 غَدَوۡتَ ghadawta du weggingst غدو
3 مِنۡ min von
4 أَهۡلِكَ ahlika deinen Angehörigen, اهل
5 تُبَوِّئُ tubawwi-u (um) zuzweisen بوا
6 ٱلۡمُؤۡمِنِينَ al-mu'minina den Gläubigen امن
7 مَقَعِدَ maqa'ida (die) Stellungen قعد
8 لِلۡقِتَالِۗ lil'qitali für den Kampf. قتل
9 وَٱللَّهُ wal-lahu Und Allah اله
10 سَمِيعٌ sami'un (ist) Allhörend, سمع
11 عَلِيمٌ alimun Allwissend. علم