« »

إِنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍۢ فَٰكِهُونَ
Inna ashaba aljannati alyawma fee shughulin fakihoona
Gewiß, die Insassen des (Paradies)gartens sind heute in Beschäftigung und Vergnügen.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 إِنَّ inna Wahrlich,
2 أَصۡحَبَ ashaba (die) Insassen صحب
3 ٱلۡجَنَّةِ al-janati des Paradiesgartens جنن
4 ٱلۡيَوۡمَ al-yawma (sind) heute يوم
5 فِي fi in
6 شُغُلٖ shughulin Beschäftigung شغل
7 فَكِهُونَ fakihuna vergnügt. فكه