هُمْ وَأَزْوَٰجُهُمْ فِى ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
Hum waazwajuhum fee thilalin AAala alaraiki muttakioona
Sie und ihre Gattinnen befinden sich im Schatten und lehnen sich auf überdachte Liegen.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | هُمۡ | hum | Sie | |
2 | وَأَزۡوَجُهُمۡ | wa-azwajuhum | und ihre Gattinnen | زوج |
3 | فِي | fi | (sind) in | |
4 | ظِلَلٍ | zilalin | Schatten | ظلل |
5 | عَلَى | ala | auf | |
6 | ٱلۡأَرَآئِكِ | al-araiki | überdachten Liegen | ارك |
7 | مُتَّكِـُٔونَ | muttakiuna | Anlehnende. | وكا |
Übersetzungen
Sie und ihre Gefährten werden in angenehmem Schatten sein, hingelehnt auf erhöhten Sitzen.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Sie und ihre Gattinnen liegen im Schatten (behaglich) auf Ruhebetten.
Rudi Paret
|
Sie und ihre Gattinnen liegen im Schatten auf Ruhebetten gestützt.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Sie und ihre Gattinnen werden im Schatten behaglich angelehnt auf Liegen sitzen.
Al-Azhar Universität
|
Sie und ihre Partnerwesen sind im Schatten auf Liegen angelehnt.
Amir Zaidan
|
Sie und ihre Gattinnen befinden sich im Schatten und lehnen sich auf überdachte Liegen.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Sie und ihre Gattinnen befinden sich im Schatten und lehnen sich auf Liegen.
Adel Theodor Khoury
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | هُمۡ | hum | Sie | |
2 | وَأَزۡوَجُهُمۡ | wa-azwajuhum | und ihre Gattinnen | زوج |
3 | فِي | fi | (sind) in | |
4 | ظِلَلٍ | zilalin | Schatten | ظلل |
5 | عَلَى | ala | auf | |
6 | ٱلۡأَرَآئِكِ | al-araiki | überdachten Liegen | ارك |
7 | مُتَّكِـُٔونَ | muttakiuna | Anlehnende. | وكا |