« »

لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّۭا وَيَحِقَّ ٱلْقَوْلُ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ
Liyunthira man kana hayyan wayahiqqa alqawlu AAala alkafireena
damit er warne, wer (da) lebt, und das Wort gegen die Ungläubigen unvermeidlich fällig werde.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 لِّيُنذِرَ liyundhira Damit er warne, نذر
2 مَن man wer
3 كَانَ kana ist كون
4 حَيّٗا hayyan am leben حيي
5 وَيَحِقَّ wayahiqqa und fällig werde حقق
6 ٱلۡقَوۡلُ al-qawlu das Wort قول
7 عَلَى ala gegen
8 ٱلۡكَفِرِينَ al-kafirina die Ungläubigen. كفر