أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
Awaabaona alawwaloona
Und auch unsere Vorväter?"
Wörter
| # | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | أَوَءَابَآؤُنَا | awaabauna | Und unsere Vorväter?" | ابو |
| 2 | ٱلۡأَوَّلُونَ | al-awaluna | früheren | اول |
Übersetzungen
|
Oder etwa unsere Vorväter?"
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Und auch unsere Vorväter?»
Adel Theodor Khoury
|
|
Und unsere Vorväter (ebenfalls)?"
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
Und auch unsere Vorfahren?"
Al-Azhar Universität
|
|
Auch unsere ersten Ahnen?"
Amir Zaidan
|
|
Und auch unsere Vorväter?"
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
wir und unsere Vorfahren?
Lion Ullmann (1865)
|
|
Und etwa auch unsere Vorväter?“
Max Henning
|
|
"(wir) und unsere Vorväter?"""
Rudi Paret
|
| # | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | أَوَءَابَآؤُنَا | awaabauna | Und unsere Vorväter?" | ابو |
| 2 | ٱلۡأَوَّلُونَ | al-awaluna | früheren | اول |