وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
Wainna jundana lahumu alghaliboona
Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird.
Wörter
Übersetzungen
|
Und Unsere Heerschar wird sicher siegreich sein.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Und unsere Heerscharen werden die Sieger sein.
Adel Theodor Khoury
|
|
Und daß Unsere Heerschar sicherlich siegreich sein wird.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
und daß Unsere Heerschar gewiß siegreich sein wird.
Al-Azhar Universität
|
|
Und gewiß, Unsere Schar sind doch die Sieger."
Amir Zaidan
|
|
Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
und dass unsere Heere Sieger bleiben werden.
Lion Ullmann (1865)
|
|
und dass unsere Heerschar für sie obsiegen sollte.
Max Henning
|
|
und unsere Heerschar wird Sieger sein.
Rudi Paret
|