« »

وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍۢ
Wainna lahu AAindana lazulfa wahusna maabin
Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine schöne Heimstatt geben.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَإِنَّ wa-inna Und wahrlich,
2 لَهُۥ lahu für ihn
3 عِندَنَا indana (ist) bei uns عند
4 لَزُلۡفَى lazul'fa sicherlich Nähe زلف
5 وَحُسۡنَ wahus'na und (das) schöne حسن
6 مَـَٔابٖ maabin der Heimstatt. اوب