« »

وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا ٱلْمَسِيحَ عِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ ٱللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخْتَلَفُوا۟ فِيهِ لَفِى شَكٍّۢ مِّنْهُ مَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا ٱتِّبَاعَ ٱلظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًۢا
Waqawlihim inna qatalna almaseeha AAeesa ibna maryama rasoola Allahi wama qataloohu wama salaboohu walakin shubbiha lahum wainna allatheena ikhtalafoo feehi lafee shakkin minhu ma lahum bihi min AAilmin illa ittibaAAa alththanni wama qataloohu yaqeenan
und dafür, daß sie sagten: "Gewiß, wir haben al-Masih 'Isa, den Sohn Maryams, den Gesandten Allahs getötet." - Aber sie haben ihn weder getötet noch gekreuzigt, sondern es erschien ihnen so. Und diejenigen, die sich darüber uneinig sind, befinden sich wahrlich im Zweifel darüber. Sie haben kein Wissen darüber, außer daß sie Mutmaßungen folgen. Und sie haben ihn mit Gewißheit nicht getötet.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَقَوۡلِهِمۡ waqawlihim Und ihren Worten: قول
2 إِنَّا inna "Wahrlich, wir
3 قَتَلۡنَا qatalna töteten قتل
4 ٱلۡمَسِيحَ al-masiha Al-Masih مسح
5 عِيسَى isa 'Isa,
6 ٱبۡنَ ib'na (den) Sohn بني
7 مَرۡيَمَ maryama Maryams,
8 رَسُولَ rasula (den) Gesandten رسل
9 ٱللَّهِ al-lahi Allahs." اله
10 وَمَا wama Und nicht
11 قَتَلُوهُ qataluhu haben sie ihn getötet قتل
12 وَمَا wama und nicht
13 صَلَبُوهُ salabuhu haben sie ihn gekreuzigt, صلب
14 وَلَكِن walakin sondern
15 شُبِّهَ shubbiha es wurde ähnlich gemacht شبه
16 لَهُمۡۚ lahum für sie.
17 وَإِنَّ wa-inna Und wahrlich,
18 ٱلَّذِينَ alladhina diejenigen, die
19 ٱخۡتَلَفُواْ ikh'talafu uneinig waren خلف
20 فِيهِ fihi darüber
21 لَفِي lafi (sind) sicherlich in
22 شَكّٖ shakkin Zweifel. شكك
23 مِّنۡهُۚ min'hu darüber.
24 مَا ma Nicht
25 لَهُم lahum (gibt es) für sie
26 بِهِۦ bihi darüber
27 مِنۡ min von
28 عِلۡمٍ il'min einem Wissen, علم
29 إِلَّا illa außer
30 ٱتِّبَاعَ ittiba'a der Folgung تبع
31 ٱلظَّنِّۚ al-zani von Mutmaßungen. ظنن
32 وَمَا wama Und nicht
33 قَتَلُوهُ qataluhu töteten sie ihn, قتل
34 يَقِينَۢا yaqinan (mit) Gewißheit. يقن