« »

وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَٰهَٰمَٰنُ ٱبْنِ لِى صَرْحًۭا لَّعَلِّىٓ أَبْلُغُ ٱلْأَسْبَٰبَ
Waqala firAAawnu ya hamanu ibni lee sarhan laAAallee ablughu alasbaba
Und Fir'aun sagte: "O Haman, errichte mir einen Hochbau, vielleicht kann ich die Seile erreichen,
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَقَالَ waqala Und sagte قول
2 فِرۡعَوۡنُ fir'awnu Fir'aun:
3 يَهَمَنُ yahamanu "O Haman,
4 ٱبۡنِ ib'ni errichte بني
5 لِي li mir
6 صَرۡحٗا sarhan einen Hochbau, صرح
7 لَّعَلِّيٓ la'alli auf dass ich
8 أَبۡلُغُ ablughu erreiche بلغ
9 ٱلۡأَسۡبَبَ al-asbaba die Zugänge, سبب