« »

قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟ إِنَّا كُلٌّۭ فِيهَآ إِنَّ ٱللَّهَ قَدْ حَكَمَ بَيْنَ ٱلْعِبَادِ
Qala allatheena istakbaroo inna kullun feeha inna Allaha qad hakama bayna alAAibadi
Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, werden sagen: "Wir befinden uns doch alle darin. Allah hat nun zwischen den Dienern gerichtet."
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 قَالَ qala Sagen قول
2 ٱلَّذِينَ alladhina diejenigen, die
3 ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ is'takbaru sich hochmütig verhielten: كبر
4 إِنَّا inna "Wahrlich, wir
5 كُلّٞ kullun alle كلل
6 فِيهَآ fiha (sind) darin.
7 إِنَّ inna Wahrlich,
8 ٱللَّهَ al-laha Allah اله
9 قَدۡ qad sicherlich
10 حَكَمَ hakama hat gerichtet حكم
11 بَيۡنَ bayna zwischen بين
12 ٱلۡعِبَادِ al-'ibadi seinen Dienern." عبد