« »

إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ ٱلْأَشْهَٰدُ
Inna lanansuru rusulana waallatheena amanoo fee alhayati alddunya wayawma yaqoomu alashhadu
Wahrlich, Wir helfen Unseren Gesandten und denjenigen, die glauben, im diesseitigen Leben und am Tag, da die Zeugen auftreten,
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 إِنَّا inna Wahrlich, wir
2 لَنَنصُرُ lanansuru helfen sicherlich نصر
3 رُسُلَنَا rusulana unseren Gesandten رسل
4 وَٱلَّذِينَ wa-alladhina und denjenigen, die
5 ءَامَنُواْ amanu glauben امن
6 فِي fi in
7 ٱلۡحَيَوةِ al-hayati dem Leben حيي
8 ٱلدُّنۡيَا al-dun'ya weltlichen دنو
9 وَيَوۡمَ wayawma und (an dem) Tag, يوم
10 يَقُومُ yaqumu (da) auftreten قوم
11 ٱلۡأَشۡهَدُ al-ashhadu die Zeugen, شهد